U Memorandumu čiji je cilj da se na dnevnoj osnovi razmjenjuju informacije između carinskih službi dvije zemlje o uvozu i izvozu roba se navodi da je potpisan u dva istovjetna primjerka na tri originala, svaki na hrvatskom, bošnjačkom i srpskom jeziku.
Sistemska diskriminacija bosanskog jezika koja je prisutna u školama u Republici Srpskoj se izgleda „primila“ i u državnoj instituciji koju vodi kadar HDZ-a Bosne i Hercegovine Miro Džakula.
Kako drugačije okarakterisati ono što se prije desetak dana dogodilo prilikom potpisivanja Memoranduma o saradnji Uprave za indirektno oporezivanje BiH (UIO) i Carinske uprave Republike Hrvatske koji su u Banjoj Luci potpisali dugogodišnji direktor UIO BiH i direktor Carinske uprave Republike Hrvatske Mario Demirović. U Memorandumu čiji je cilj da se na dnevnoj osnovi razmjenjuju informacije između carinskih službi dvije zemlje o uvozu i izvozu roba se navodi da je potpisan u dva istovjetna primjerka na tri originala, svaki na hrvatskom, bošnjačkom i srpskom jeziku.
Iako i „ptice na grani“ znaju da je jezik kojim govore i pišu Bošnjaci, ali i drugi građani ove zemlje koji to žele, bosanski, sastavljačima Memoranduma se „omakao“ gaf inače svojstven Miloradu Dodiku koji Bošnjake svako malo naziva muslimanima pokušavajući ih na taj način svrstati tek u vjersku zajednicu, a ne u jedan od tri ravnopravna i konstitutivna naroda Bosni i Hercegovini.
izvor:SB